Saturday, July 29, 2017

SRIMAD MAHABHARATA - AADI PARVA - SAMBHAVA (UPA) PARVA - PART 140


“Vaishampaayana continued, ‘Seeing the Pandavas and the son of Dhritarashtra accomplished in weaponry, Drona thought the time had come when he could demand the fee for Guru (Dakshina in Sanskrit). O king (Janamejaya), assembling his pupils one day together, the Guru Drona asked of them the fee, saying, ‘Capture Drupada, the king of Panchala in battle and bring him to me. That shall be the most acceptable fee.’ Those warriors then answering, ‘So be it’, speedily mounted up on their chariots, and for giving upon their Dakshina he had demanded, marched out, accompanied by him. Those bulls among men, attacking the Panchalas on their way, laid siege to the capital of the great Drupada. Duryodhana, Karna (possibly Duryodhana’s brother Karna and not Kunti’s son Karna), the mighty Yuyutsu, Duhshaasana, Vikarna, Jalasandha and Sulochana -- these and many other foremost of Kshatriya princes of great capability, competed with one another in becoming the foremost in the attack. The princes, riding in first class chariots and following the cavalry, entered the hostile capital (of Drupada), and proceeded along the streets.


“Meanwhile, the king of Panchala (Drupada), seeing that mighty force and hearing its loud sound, came out of his palace, accompanied by his brothers. Though king Yagnasena (Drupada) was well-armed, the Kuru army attacked him with a shower of arrows, uttering their war-cry. Yagnasena (Drupada), however, not easy to be defeated in battle, approaching the Kurus upon his white chariot, began to rain his fierce arrows around.


“Before the battle commenced, Arjuna, seeing the pride of capabilities displayed by the princes, addressed his Guru, that best of Brahmanas – Drona, and said, ‘We shall exert ourselves after these have displayed their capability. The king of Panchala (Drupada) can never be taken on the field of the battle by any of these.’ Having said this, the sinless son of Kunti (Arjuna) surrounded by his brothers, waited outside the town at a distance of a mile from it. Meanwhile Drupada seeing the Kuru army, rushed forward and pouring a fierce shower of arrows around, terribly pained the Kuru ranks.

“Such was his (Drupada’s) lightness of motion on the battlefield that, though he was fighting unsupported on a single chariot, the Kurus from panic thought that there were many Drupadas opposed to them. The fierce arrows of that monarch (Drupada) fell fast on all sides, till conchs (Shankha in Sanskrit), trumpets and drums by thousands began to be sounded by the Panchalas from their houses (giving the alarm). Then there arose from the mighty Panchala army a roar terrible as that of the lion, while the twang of their bow-strings seemed to tear the very heavens. Then Duryodhana, Vikarna, Subahu, Dirghalochana and Duhshaasana becoming furious, began to shower their arrows upon the enemy.


“O Bharata (Janamejaya), but the mighty bowman, Prishata's son (Drupada), invincible in battle, though very much pierced with the arrows of the enemy, instantly began to pain the hostile ranks with greater vigour. Careering over the battlefield like a fiery wheel, king Drupada with his arrows attacked Duryodhana, Vikarna, the mighty Karna and many other heroic princes and numberless warriors, and satisfied their thirst for battle. Then all the citizens showered upon the Kurus various missiles like clouds showering rain-drops upon the earth. Young and old, they all rushed to battle, attacking the Kurus with stength. O Bharata (Janamejaya), the Kauravas then seeing the battle become frightful, broke and fled crying towards the Pandavas.

The Pandavas, hearing the terrible cry of the beaten army, respectfullt saluted Drona and ascended their chariots. Then Arjuna quickly bidding Yudhishthira not to engage in the fight, rushed forward, appointing the sons of Maadri (Nakula and Sahadeva) the protectors of his chariot-wheels, while Bhimasena ever fighting in the forefront, mace (Gada in Hindi) in hand, ran ahead. The sinless Arjuna, thus accompanied by his brothers, hearing the shouts of the enemy, advanced towards them, filling the whole region with the sound of his chariot-wheels. Like a Makara entering the sea, the mighty-armed Bhima, resembling a second Yama, Gada in hand, entered the Panchala ranks, fiercely roaring like the ocean in a storm.

“Bhima, Gada in hand, first rushed towards the array of elephants in the hostile force, while Arjuna, proficient in battle, attacked that force with the skill of his arms. Bhima, like the great Destroyer himself, began to slay those elephants with his Gada. Those huge animals, like to mountains, struck with Bhima's Gada, had their heads broken into pieces. Covered with stream of blood, they began to fall upon the ground like mountains loosened by Vajra. The Pandavas crushed on the ground elephants, horses, chariots by thousands and slew many foot-soldiers and many chariot-warriors. Indeed, as a herdsman in the forest drives before him with his staff countless cattle with ease, so did Vrikodara (Bhimasena) drive before him the chariots and elephants of the hostile force.

Meanwhile, Phalguna (Arjuna) driven by the desire of doing good to Bharadwaja's son (Drona), attacked the son of Prishata (Drupada) with a shower of arrows and felled him from the elephant on which he was seated. O monarch (Janamejaya), Arjuna, like to the terrible fire that consumes all things at the end of the Yuga, began to crush on the ground horses, chariots and elephants by thousands. The Panchalas and the Srinjayas, on the other hand, thus attacked by the Pandava (Arjuna), met him with a perfect shower of weapons of various kinds. They sent up a loud shout and fought desperately with Arjuna. The battle became furious and terrible to see. Hearing the enemy's shouts, the son of (Lord) Indra (Arjuna) was filled with anger and attacking the hostile army with a thick shower of arrows, rushed towards it furiously attacking it with renewed strength.

“They who observed the illustrious Arjuna at that time could not mark any interval between his fixing the arrows on the bowstring and letting them off. Loud were the shouts that rose there, mingled with cheers of approval. Then the king of the Panchalas, accompanied by (the Senaapati of his forces) Satyajit, rushed with speed at Arjuna like the Asura Samvara rushing at the chief of Devas (in ancient days).

“Then Arjuna covered the king of Panchala (Drupada) with a shower of arrows. Then there arose a frightful uproar among the Panchala army like to the roar of a mighty lion springing at the leader of a herd of elephants. Seeing Arjuna rushing at the king of Panchala to capture him, (Senaapati) Satyajit of great prowess rushed at him. The two warriors (Arjuna and Satyajit), like to (Lord) Indra and the Asura Virochana's son (Bali), approaching each other for combat, began to grind each other's ranks. Then Arjuna with great force pierced Satyajit with ten keen arrows at which feat the spectators were all amazed. But Satyajit, without losing any time, attacked Arjuna with a hundred arrows. Then that mighty chariot-warrior, Arjuna, endued with remarkable lightness of motion, thus covered by that shower of arrows, rubbed his bow-string to increase the force and velocity of his arrows. Then cutting in twain his antagonist's (Satyajit’s) bow, Arjuna rushed at the king of the Panchalas (Drupada), but Satyajit, quickly taking up a tougher bow, pierced with his arrows Paartha, his chariot, charioteer, and horses. Arjuna, thus attacked in battle by the Panchala warrior (Satyajit), forgave not his enemy. Eager to slay him at once, he pierced with a number of arrows his antagonist's (Satyajit’s) horses, flags, bow, held (left) fist, charioteer, and the attendant at his back. Then Satyajit, finding his bows repeatedly cut in twain and his horses slain, stopped from the fight.

“The king of the Panchalas (Drupada), seeing his general (Satyajit) thus embarassed in the encounter, himself began to shower his arrows upon the Pandava prince (Arjuna). Then Arjuna, that foremost of warriors, crowned with success, began to fight furiously, and quickly cutting his enemy's bow in twain as also his flagstaff which he caused to fall down, pierced his antagonist's (Drupada’s) horses, and charioteer also with five arrows. Then throwing aside his bow Arjuna took his arrow basket, and taking out a sword and sending forth a loud shout, leaped from his own chariot upon that of his enemy (Drupada). Standing there with perfect fearlessness he captured Drupada as Garuda captures a huge snake after agitating the waters of the ocean. At the sight of this, the Panchala troops ran away in all directions.


“Then Dhananjaya (Arjuna), having thus exhibited the might of his arm in the presence of both armies, sent forth a loud shout and came out of the Panchala ranks. Looking him returning (with his captive), the princes began to lay waste Drupada's capital. Addressing them Arjuna said, ‘This best of monarchs, Drupada, is a relative of the Kuru heroes. Therefore, O Bhima, do not slay his soldiers. Let us only give to our Guru his fee.’

“Vaishampaayana continued, ‘O king (Janamejaya), thus prevented by Arjuna, the mighty Bhimasena, though unsatisfied with the exercise of battle, refrained from the act of slaughter. O bull of the Bharata race (Janamejaya), the princes then, taking Drupada with them after having captured him on the battlefield along with his friends and counsellors, offered him to Drona.

“Drona seeing Drupada thus brought under complete control -- humiliated and deprived of wealth -- remembered that monarch's (Drupada’s) former hostility and addressing him said, ‘Your kingdom and capital have been laid waste by me. But do not fear for your life, though it depends now on the will of your enemy. Do you now desire to revive your friendship (with me)?’ Having said this, he smiled a little and again said, ‘Fear not for your life, brave king! We, Brahmanas, are ever forgiving. O bull among Kshatriyas (Drupada), my affection and love for you have grown with me in consequence of our having sported together in childhood in the ashrama. Therefore, O king (Drupada), I ask for your friendship again. As a boon, I give you half the kingdom (that was yours). You told me before that none who was not a king could be a king's friend. O Yagnasena (Drupada), therefore is it that I retain half your kingdom. You are the king of all the territory lying on the southern side of the Bhagirathi (River Ganga), while I become king of all the territory on the north of that river. O Panchala (Drupada), if it pleases you, know me hence for your friend.’

“On hearing these words, Drupada answered, ‘You are of noble soul and great prowess. O Brahmana (Drona), therefore I am not surprised at what you do. I am very much pleased with you, and I desire your eternal friendship.’

“Vaishampaayana continued, ‘O Bharata (Janamejaya), after this Drona released the king of Panchala (Drupada), and cheerfully performing the usual offices of regard, gave upon him half the kingdom. From that time, Drupada began to reside sorrowfully in (the city of) Kaampilya within (the province of) Maakandi on the banks of Ganga filled with many towns and cities. After his defeat by Drona, Drupada also ruled the southern Panchalas up to the bank of the Charmanwati river (present-day Chambal river). Drupada from that day was well-convinced that he could not, by Kshatriya might alone, defeat Drona, being very much his inferior in Brahma (spiritual) power. He, therefore, began to wander over the whole earth to find out the means of obtaining a son (who would subjugate his Brahmana enemy, Drona).


“Meanwhile Drona continued to reside in Ahichchatra (capital of Northern Panchala kingdom). O king (Janamejaya), thus was the territory of Ahichchatra full of towns and cities, obtained by Arjuna, and gave upon Drona.’”

No comments:

Post a Comment